単語表示レベル
Aleppo siege: 'We are crying and afraid'
afraid 【名詞】 恐れて
siege 【名詞】 包囲攻撃、執拗な努力、長く苦しい期間
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
A biting winter's chill seeps through embattled Aleppo as a city braces itself for what could be the worst months of a war approaching its sixth year.
approach 【自・他動詞】 1.近づく、接近する 2.(状態、特性などが)近い、ほぼ等しい、 3.~に近づく、接近する~に似てくる、〔ある数量に〕達する、匹敵する、ほぼ~に等しい 4.~に申し入れする、提案する
bit 【他動詞】 〔欲望などを〕抑える
bite 【自・他動詞】 1.咬みつく 2.(話に)のる 3.~をかむ、かみ切る、かみつく、刺す、刺激する 4.<俗>(他人のアイディアなどを)~を盗む
brace 【名詞】 補強材、支え、支柱、梁、筋かい、(ドリルなどの工具の)固定器、締め金、滑り止め、かすがい
brace 【他動詞】 ~を補強する、支える、固定する、立ちふさがる、身構える、~を奮い立たせる、激励する
chill 【形容詞】 1.冷たい、冷ややかな、ヒヤリとする、ひんやりとする 2.よそよそしい、冷淡な 3.〈俗〉すてきな、いかす、格好いい
chill 【名詞】 1.冷たさ、寒さ、寒気、悪寒 2.突然の恐怖、ゾッとする気持ち、戦慄 3.冷淡さ 4.興ざめ、不快
chill 【自・他動詞】 1.寒けを覚える、寒くてゾクゾクする 2.~を寒がらせる、凍えさせる、ひやりとさせる 3.~を冷やす、冷ます、冷やして出す
seep 【名詞】 水たまり
war 【自動詞】 戦う、争う
worst 【形容詞】 〈bad、illの最上級〉、最悪の、最も悪い
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
embattledDriving into government-controlled west Aleppo, through military checkpoints, a landscape of skeletal buildings is a monument to Syria's spiral into violence.
Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家
checkpoint 【名詞】 (通行)検問所
control 【他動詞】 ~を支配する、~を制御する、管理する、規制する、取り締まる、抑制する
government 【名詞】 政府、政治
landscape 【名詞】 風景
military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
monument 【名詞】 記念碑、記念物
spiral 【形容詞】 らせんの、らせん運動をする、
spiral 【名詞】 らせん、渦巻、〈航空機〉らせん降下、〈経済〉スパイラル、悪循環
spiral 【自・他動詞】 1.らせん運動をする 2.《経済》スパイラルに[悪循環に]陥る 3.らせん状[渦巻き状]になる 4.~をらせん状[渦巻き状]にする
spiral 【自・他動詞】 らせん運動をする、悪循環に陥る、~をらせん運動させる
violence 【名詞】 暴力、暴行、武力衝突、強姦
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
government-controlled skeletalThe fate of Syria's second city now looms as a bellwether for the course of this confrontation - ominous for some, enticing for others.
Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家
confrontation 【名詞】 対峙、対決、直面、口論、対立
fate 【名詞】 運命
loom 【名詞】 ぼんやりと[ヌッと・不気味に]現れること
loom 【名詞】 機、織機
loom 【自動詞】 ぼんやりと[ヌッと・不気味に]現れる、巨大な姿を現す、そびえ立つ、(危険などが)不気味に迫る
loom 【他動詞】 織る
bellwether ominous enticing"By the end of December, we'll drink wine to celebrate a new year, and our triumph," says a young soldier standing by a green bus plastered with photographs of a smiling President Bashar al-Assad.
Bashar al-Assad 【名詞】 〈人名〉バッシャール・アル=アサド、シリア大統領(在職:2000年7月~ )
President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長
celebrate 【動詞】 を祝う
end 【形容詞】 終わりの、最終の
end 【名詞】 終わり、目的
end 【他動詞】 を終える、終わる
photograph 【名詞】 写真
photograph 【他動詞】 写真をとる
plaster 【他動詞】 1.~にしっくいを塗る 2.〔悪いところを〕~を塗りつぶす、ごまかす 3.~に絆創膏を貼る
president 【名詞】 大統領、学長、社長
smile 【自動詞】 微笑む、笑う、にっこりする
soldier 【名詞】 兵士、軍人
triumph 【名詞】 大勝利
we'll 【短縮形】 <略>=we will
BasharSyrian forces, bolstered by Iranian-backed militias and Russian air cover, are advancing with speed across a swathe of rebel-held territory in eastern Aleppo.
Iranian 【形容詞、名詞】 イラン人、イランの、イラン人の
Russian 【形容詞】 ロシアの、ロシア人の、ロシア語の
Russian 【名詞】 ロシア人、ロシア語
Syrian 【形容詞】 シリアの
advance 【動詞】 前進する
air 【名詞】 空気、様子、(~s)気取り
bolster 【他動詞】 1.長枕で~を支える 2.支持する、増強する、強化する、改善する、鼓舞する
cover 【他動詞】 をおおう、にふたをする
eastern 【名詞】 東の、東側の
force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊
force 【他動詞】 に強制して~させる
hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
militia 【名詞】 市民軍、民兵(組織)、在郷軍
rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人
rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する
swathe 【名詞】 〔巻いた〕包帯
swathe 【他動詞】 ~を包む、~に包帯を巻く
territory 【名詞】 領土、領域、縄張り
rebel-held 【形容詞】 反体制派が支配する
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
Iranian-backedMany predict it is only a matter of time now before the whole city is in the government's grip.
government 【名詞】 政府、政治
grip 【他動詞】 を固く握る、(恐怖などが)襲う
matter 【名詞】 事柄、事態、問題、物体、困難
matter 【自動詞】 重要である、問題になる
predict 【他動詞】 ~を予言する、予報する、予想する、予測する
whole 【形容詞】 全部の、全体の
An array of opposition forces, including groups linked to al-Qaeda and Western-backed fighters, are retreating to more densely-populated areas in south-east Aleppo, regrouping and vowing to fight back.
al-Qaeda 【名詞】 アルカイダ
area 【名詞】 地域、分野
array 【名詞】 1.配列、整列、隊列 2.大群、多数 3.きらびやかな服装、盛装 4.<数学>数列 5.<コンピュータ>配列
dense 【形容詞】 1.濃密な、密度の高い、濃い、密集した 2.鈍感な、鈍い、気の利かない 3.〔文学作品などが〕難解な、難しい
fight 【名詞】 戦い、闘志
force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊
force 【他動詞】 に強制して~させる
group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する
include 【他動詞】 を含む
link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける
opposition 【名詞】 対抗、反対、対戦相手、野党、〈言語学〉対立、〈天文学〉衝、外惑星が地球からみてちょうど太陽の反対側に位置すること
populate 【他動詞】 1.~に居住させる、~に生息させる 2.〔電子部品などを基板上に〕実装する 3.〔データベーステーブルなどにデータを〕投入する
retreat 【他動詞】 退く、退却する
vow 【他動詞】 を誓う
western 【形容詞】 西の、西側の、西洋の
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
Qaeda and Western-backed fighters densely-populated south-east regroupingThe story of Syria's war is one of shifting momentum on the battlefield and of prolonged painful sieges. But there's an air of an endgame or, at the very least, a decisive moment - not just for Aleppo but the entire war.
Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家
air 【名詞】 空気、様子、(~s)気取り
decisive 【形容詞】 決定的な、決定的に重要な、将来を決定する、明白な、決め手となる
entire 【形容詞】 全体の、完全な
least 【形容詞】 最小の
moment 【名詞】 瞬間、重要
momentum 【名詞】 1.はずみ、勢い、弾み 2.機運、気運、契機 3.《物理》運動量、推進力
painful 【形容詞】 1.痛い、苦しい、痛みを伴う、苦痛を伴う、つらい 2.骨が折れる、手間のかかる 3.沈痛な
prolong 【他動詞】 を延長する
shift 【自・他動詞】 変わる、移る、転換する、~を変える、~を移す、~を切り替える、シフトする
siege 【名詞】 包囲攻撃、執拗な努力、長く苦しい期間
story 【名詞】 物語、階
war 【自動詞】 戦う、争う
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
battlefield endgameThe boom and crack of shelling on what remains of the rebel stronghold reverberates across the entire city.
boom 【形容詞】 急上昇の
boom 【名詞】 〈機械〉ブーム、水平の長い棒、水面で不要な泥、異物をためる物。
boom 【名詞】 ブーン[ドカーン]と鳴る音、とどろく音、急上昇、急成長、急発展、にわか景気
boom 【動詞】 とどろく、急上昇する、~をにわかに景気づかせる、~の人気を沸かせる
crack 【名詞】 ひび
entire 【形容詞】 全体の、完全な
rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人
rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する
remain 【他動詞】 とどまる、~のままである
reverberate 【自動詞】 1.〔音・場所が〕反響する 2.〔光・熱などが〕反射する
shell 【自・他動詞】 1.鞘がむける 2.砲撃する 3.~を殻から取り出す、~の鞘をむく 4.~を砲撃する
stronghold 【名詞】 本拠地、最後のよりどころ、砦、牙城
Across the skies, there's a rumble of warplanes. Each day also brings news of mortar rounds fired back into the west.
fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する
mortar 【名詞】 モルタル、【軍事】迫撃砲
round 【名詞】 円、輪、丸い物、円形の周囲、周回、(四季など繰り返される)期間、〈スポーツ〉ラウンド
rumble 【名詞】 1.ガラガラ[ゴロゴロ]鳴る音、ごう音 2.〈米〉暴力団同士の出入り、けんか、騒ぎ
rumble 【自動詞】 1.ガラガラ[ゴロゴロ]鳴る
warplane 【名詞】 戦闘機
But the bustling heart of Aleppo's government-controlled expanse can seem strangely normal on its surface, even surreal. The story of Aleppo is also a tale of two cities trapped by war, both suffering, but in different ways.
bustle 【自動詞】 混雑する、忙しく働く
control 【他動詞】 ~を支配する、~を制御する、管理する、規制する、取り締まる、抑制する
different 【名詞】 違った、さまざまの
even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の
expanse 【名詞】 〔陸、空、海などの〕広がり、広々とした場所
government 【名詞】 政府、政治
heart 【名詞】 1.心臓 2.心、気持ち 3.思いやり、愛情 4.興味、関心、勇気 5.中心、核心
normal 【形容詞】 標準の、正常な
seem 【他動詞】 のように見える、…であるように見える
story 【名詞】 物語、階
strange 【形容詞】 奇妙な、見知らぬ、不案内な
suffer 【他動詞】 (損害)を受ける、苦しむ
surface 【名詞】 表面、外観
surface 【自・他動詞】 1.水面に浮上する、表面に出る 2.明るみに出る、隠していることがばれる 3.~を水面に浮上させる 4.~の表面を仕上げる、舗装する
surreal 【null】 1.超現実的な、非現実的な、非常に奇妙で理解しがたい 2.夢のような
tale 【名詞】 話
trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる
war 【自動詞】 戦う、争う
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
government-controlledIn the west, traffic is brisk. Children skip and laugh as they spill through school gates into the rutted streets.
brisk 【形容詞】 快活な、きびきびした
gate 【名詞】 門
gate 【動詞】 門をつける、開け閉めする、〈電子工学〉ゲートでコントロールする
skip 【名詞】 軽く飛ぶこと、スキップ
skip 【自・他動詞】 1.軽く飛ぶ 2.~を飛ばし読みする 3.~を跳び越す
spill 【動詞】 をこぼす、あふれさす
traffic 【名詞】 交通
ruttedIn a popular restaurant, loud music wafts from a glittering room filled with women and girls in their finest dresses of sparkles and lace to celebrate the feast of Saint Barbara in the eastern Orthodox Christian calendar.
celebrate 【動詞】 を祝う
dress 【他動詞】 に服を着せる、服を着る
eastern 【名詞】 東の、東側の
feast 【名詞】 ごちそう、宴会
fill 【他動詞】 を満たす、ふさぐ、いっぱいにする
lace 【名詞】 1.レース 2.〔靴などの〕ひも
loud 【名詞】 (声が)大きい、騒々しい
popular 【形容詞】 人気のある、大衆的な
room 【名詞】 部屋、空間、余地
saint 【名詞】 聖人、キリスト者
waft 【自・他動詞】 1.浮遊する、漂う 2.~を漂わせる、〔風、波などで〕~を運ぶ
Saint Barbara Orthodox Christian glittering sparkles"I think this celebration is even more important than it was last year or the years before the war," says Nora, 27, who has been left breathless from her dancing.
celebration 【名詞】 お祝い
even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の
important 【形容詞】 重要な
leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
left 【形容詞】 左の
war 【自動詞】 戦う、争う
Nora breathless"In reality, we are not laughing," she says, brushing back ringlets of hair perfectly coiled for the occasion. "We are crying and we are afraid."
afraid 【名詞】 恐れて
brush 【自・他動詞】 1.髪にブラシをかける、歯を磨く 2.~にブラシをかける、(歯)を磨く 3.~を払い落とす 4.~を無視する(brush aside [away]..) 5.~を軽くかすめる
occasion 【名詞】 場合、機会
perfect 【形容詞】 完全な、完璧な、全くの
reality 【名詞】 現実
ringlets coiled"But this party gives us a chance to remember we are human beings."
human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい
human 【名詞】 ヒト、人間
party 【名詞】 隊、パーティー、政党
remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている
beingsThe ominous thud of the war outside is muffled by the hubbub within these walls.
war 【自動詞】 戦う、争う
within 【副詞】 内部で、内側は
within 【前置詞】 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は
ominous thud muffled hubbubNo-one escapes the agony of Aleppo's war. But on rubble-strewn streets in the rebel-held east of the city, the future is now cast in apocalyptic terms.
agony 【名詞】 苦悩、苦しみ
apocalyptic 【null】 啓示の、黙示の、終末論的な
cast 【他動詞】 を投げる、に役を振る
escape 【名詞】 逃亡、脱出、避難、逃げ道、(現実などから)逃避、回避
escape 【自・他動詞】 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける
future 【形容詞】 未来の
future 【名詞】 未来、将来、将来像、(複数形で)先物
hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人
rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する
rubble 【名詞】 粗石、破片、断片、がれき、がらくた
strew 【他動詞】 ~をばらまく、まき散らす、広める、ふりまく
term 【名詞】 期間、専門用語、関係、条件
war 【自動詞】 戦う、争う
rebel-held 【形容詞】 反体制派が支配する
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い
rubble-strewn"Death is a favour from God to us in comparison with going back to the regime," says an English teacher, Abdulkafi al-Hamdo, who broadcast his plea to the world on social media.
broadcast 【名詞】 放送
broadcast 【他動詞】 を放送する
comparison 【名詞】 比較
death 【名詞】 死
favour 【名詞】 =favor、親切な行為、恩恵、世話、好意、親切、有利、〈金融〉含み益
favour 【他動詞】 1.<英>=favor、~に好意を示、賛成するす 2.~に見方する、~を奨励する 3.~を引き立てる、ひいきにする 4.〔体の一部などを〕~を大事にする
god 【名詞】 神
plea 【名詞】 嘆願、弁解、抗弁、答弁、罪状認否
regime 【名詞】 政権
social 【形容詞】 社交的な、社会の
Abdulkafi al-Hamdo"Put yourself in my situation. Someone killed your children, killed your neighbours, killed your friends, destroyed your schools, houses and hospitals. And after that, you can go back to him?"
destroy 【他動詞】 を破壊する
house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
situation 【null】 位置、状況
But after years of war, and months of a government siege pushing people to the brink of starvation, tens of thousands are now trying to escape what the UN calls a "slow-motion descent into hell".
UN 【名詞】 〈略〉United Nations、国連
brink 【名詞】 1.(がけの)ふち、水際、水辺 2.瀬戸際、間ぎわ、寸前
descent 【名詞】 1.降下、下降、落下、転落、下り坂、堕落 2.家系、出身、世襲、相続 3.急襲、警察の不意打ちの手入れ
escape 【名詞】 逃亡、脱出、避難、逃げ道、(現実などから)逃避、回避
escape 【自・他動詞】 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける
government 【名詞】 政府、政治
hell 【名詞】 地獄
motion 【名詞】 運動、動作
siege 【名詞】 包囲攻撃、執拗な努力、長く苦しい期間
starvation 【名詞】 飢餓、餓死
war 【自動詞】 戦う、争う
slow-motionIn their search for safety, many are fleeing to the west, where government buses transport them to a derelict industrial zone to process their cases.
case 【名詞】 容器、場合、事件
flee 【他動詞】 逃げる
government 【名詞】 政府、政治
industrial 【形容詞】 産業の、工業の
process 【名詞】 〔あることを成し遂げるための〕一連の行為、過程、 1.〔時間の〕過程、進行 2.〔法的な〕手続き
safety 【名詞】 安全、安全性
search 【名詞】 サーチ、捜索、探索、検索
search 【自・他動詞】 を捜索する、探索する、検索する、調査する
transport 【他動詞】 を輸送する
zone 【名詞】 ゾーン、地帯
derelictAbandoned warehouses which were once the focus of heavy fighting now act as a way station for the displaced and dispossessed.
abandon 【他動詞】 を捨てる、を断念する
act 【名詞】 行為、(劇の)幕、法令、議定書
act 【自動詞】 行動する
act 【他動詞】 を演じる
displace 【他動詞】 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する
focus 【名詞】 焦点、中心
focus 【他動詞】 ~の焦点を(…に)合わせる、~に焦点を合わせる、〔注意・関心などを〕集中させる
warehouses dispossessed"It's paradise compared to where we had been living," says one elderly woman dressed in black who would speak only in confidence about their journey into the night.
compare 【他動詞】 と比較する、たとえる
confidence 【名詞】 信頼、自信
dress 【他動詞】 に服を着せる、服を着る
elder 【形容詞】 年上の
elderly 【形容詞】 初老の
journey 【名詞】 旅行、長期の旅行、道のり、道程
journey 【動詞】 遠い道のりを出掛ける、旅行する
paradiseFive families escaped together, she says - they defied opposition fighters who warned they would be killed by the Syrian army if they crossed over.
Syrian 【形容詞】 シリアの
army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍
cross 【他動詞】 を横切る、交差する
defy 【他動詞】 を無視する、にいどむ
escape 【自・他動詞】 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
opposition 【名詞】 対抗、反対、対戦相手、野党、〈言語学〉対立、〈天文学〉衝、外惑星が地球からみてちょうど太陽の反対側に位置すること
fightersLike many others, she recounted how they came under rebel fire as they tried to escape.
escape 【名詞】 逃亡、脱出、避難、逃げ道、(現実などから)逃避、回避
escape 【自・他動詞】 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける
fire 【名詞】 火、火事、発砲
fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する
like 【形容詞】 似ている、~のような
like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物
like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ
rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人
rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する
recountedAs she speaks, a young woman in tears, cradling her infant child, approaches us.
approach 【名詞】 1.近づくこと、接近 2.近づく道筋、進入、進入路、入り口、参道 3.人に近づくこと、言い寄ること 4.申し出、提案、打診 5.近いこと、似ていること
approach 【自・他動詞】 1.近づく、接近する 2.(状態、特性などが)近い、ほぼ等しい、 3.~に近づく、接近する~に似てくる、〔ある数量に〕達する、匹敵する、ほぼ~に等しい 4.~に申し入れする、提案する
infant 【形容詞】 幼児の
infant 【名詞】 幼児、0歳児、まだ歩けない赤ん坊
tear 【動詞】 を引き裂く
cradling"My 18-year-old husband was taken away by Syrian forces for questioning," she says. "I don't know where he is."
Syrian 【形容詞】 シリアの
force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊
force 【他動詞】 に強制して~させる
All that is left in her life are the clothes she wears and the baby she carries in a blanket.
carry 【名詞】 持ち運び、飛距離、繰り上げ、桁上げ
carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す
clothe 【動詞】 ~に衣服を着せる
clothes 【名詞】 服、衣服、着物
leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
left 【形容詞】 左の
wear 【名詞】 1.衣類、衣服 2.着用すること 3.擦り切れ、摩耗
"All my family and my husband's family are dead. We only have each other."
dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
This is the human face of Syria's punishing war nearly six years on - a people trapped between warring sides in the worst of the fighting, and its worst humanitarian crisis.
Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家
crisis 【名詞】 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目
face 【他動詞】 に直面する、向いている
human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい
human 【名詞】 ヒト、人間
humanitarian 【形容詞】 人道主義の、人道(主義)的な
humanitarian 【名詞】 人道主義者
nearly 【副詞】 ほとんど、もう少しで、すんでのところで、ほぼ
punish 【自・他動詞】 罰する、懲らしめる、(人)~を罰する、~を懲らしめる
side 【名詞】 側、側面、脇腹
trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる
war 【自動詞】 戦う、争う
worst 【形容詞】 〈bad、illの最上級〉、最悪の、最も悪い
The fear in Aleppo now is, as fighting intensifies, it will get even worse.
even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の
fear 【名詞】 恐怖、心配
fear 【他動詞】 恐れる
intensify 【自・他動詞】 強まる、増大する、激しくなる、激化する、活発化する 1.~を強める、強化する、強烈にする、激しくする
worse 【形容詞】 〈bad・illの比較級〉より悪い
Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い